|
link 29.07.2013 7:50 |
Subject: Funds subject to balance gen. Помогите, пожалуйста, разобраться со значением терминов из бюджета кэш-флоу (составляли не носители языка):В конце раздела "поступления": Returns total (не уверена, что здесь Returns корректный термин, но он используется как название для всего раздела) А вот, что подразумевается под Funds subject to balance, я совсем не понимаю |
|
link 29.07.2013 8:38 |
Простите, отменяю вопрос. Это был неудачный обратный перевод. Я нашла русский документ, где это встречается |
You need to be logged in to post in the forum |