|
link 26.07.2013 10:05 |
Subject: The benefit of the Contract shall not be assigned by econ. Уважаемые переводчики, прошу помощи в переводе первой части предложения из контракта:The benefit of the Contract shall not be assigned by the Purchaser without the consent of the Company in writing. У меня получается так: Прибыль от Контракта не должна быть распределена Покупателем без письменного согласия Компании. Но не уверена, что это правильно. заранее спасибо за помощь. |
покупатель не вправе уступать выгоды по контракту... |
видел как на полном серьезе переводили benefits как "прибыля" |
Речь о переуступке, в данном случае каких-то выгод (покупаемого товара?), но уж точно не прибыли. |
может быть, речь о переуступке прав по контракту --- assignment of rights (читай: benefits) |
под выгодами по контракту понимаются все причитающиеся по нему блага материального и нематериального характера, в первую очередь rights and remedies и забыли б вы уже о "переуступке" |
как же ж о ней забыть-то? такое один раз увидев - на всю жизнь запоминается! |
ОксанаС. спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |