Subject: по пункту №... gen. Вопрос простой но что-то никак гладко не складывается - "обстоятельства по пункту N [налоговой декларации] декларируются ежегодно" бла-бла бла.Обстоятельства здесь - facts under? Что-то гугль не радует. |
|
link 21.07.2013 12:45 |
нет, under не нужно... в английском, скорее всего, в данном случае будет вообще не предлог, а что-то типа concerning, considering ... |
|
link 21.07.2013 22:10 |
а если: ...as per paragraph No... |
listed in par. X |
+ set forth |
Всем спасибо большое |
You need to be logged in to post in the forum |