|
link 19.07.2013 10:54 |
Subject: Ставить печать gen. Есть очень много выражений. To affix the stamp, to stamp, to stamp something with the seal etc.Но какое же самое распространённое? Например, я прошёл водительскую комиссию в больнице, и в последнем кабинете мне сообщают: "Спуститесь в регистратуру и поставьте печать там". Подскажите, пожалуйста, что здесь можно употребить. |
насчет самого распространенного не знаю, но думаю подойдет to have/get your document/certificate/whatever sealed |
Go to the reception to have your papers stamped |
have it stamped +1 |
Everybodyjam А вы в какой стране? Не в русскоговорящей? |
Может, книжку пишет на английском. |
|
link 19.07.2013 12:34 |
AsIs, я согласен с твоим переводом. Он больше всего подходит по смыслу. Я бы перевел точно так же. |
весьма польщен))) |
|
link 20.07.2013 6:24 |
illy, я из России. Всем спасибо за предложенные варианты! |
Everybodyjam Понятно. По-моему, можно как угодно, лишь бы вам нравилось.:) |
|
link 21.07.2013 9:41 |
illy, это забавно :) Мне, скажем, очень по душе кидаться русицизмами направо и налево, но так же нельзя, верно? Нужно, чтобы собеседник считал меня адекватным человеком и правильно меня понял. |
Everybodyjam Все верно, но по поводу"...какое же самое распространённое?", можно, на мой взгляд, спорить до бесконечности. |
|
link 21.07.2013 10:35 |
to seal and no questions asked |
You need to be logged in to post in the forum |