DictionaryForumContacts

 july000

link 5.07.2013 20:40 
Subject: Drainage of redirector gen.
Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Система рулевого управления вибрационного катка
< Steering system
• Type of steering BZZ1-500
• Drainage of redirector (ml/r) 500
• Rated working pressure (MPa) 14
>Заранее спасибо

 july000

link 6.07.2013 10:56 
может есть какие предложения?

 Karabas

link 6.07.2013 13:56 
Ну вот НЕ МОЖЕТ там быть никакого redirector'а! Это явная ошибка. Обратитесь к заказчику.

 lisulya

link 6.07.2013 20:13 
тут вот говорят, что бывает такое...

http://www.alibaba.com/showroom/redirector.html

 lisulya

link 6.07.2013 20:16 
а вот что туда заливают -- steering fluid или еще что, не ясно

 lisulya

link 6.07.2013 20:23 
предположительно (исходя из того, что все упоминания этой штуковины -- на китайских сайтах)

redirector = steering gear box

 july000

link 7.07.2013 9:54 
спасибо

 mol_67

link 7.07.2013 11:17 
остается неясным, для чего редиректору дренаж и причем здесь расход (500 ml/r)

 tumanov

link 7.07.2013 11:45 
дренаж — это, скорее всего, "расход" (производительность) устройства

 

You need to be logged in to post in the forum