DictionaryForumContacts

 olezya

link 1.07.2013 15:49 
Subject: Padear nautic.
Как можно перевести

Padear

есть такое объяснение:
A lift point consisting of a central member, which may be of tubular or flat plate form, with horizontal trunnions round which a sling or grommet may be passed

спасибо

 Сергей П

link 1.07.2013 16:11 
Вы грамотно напишите искомое слово, а потом загляните в любой тех. словарь и все встанет на свои места .... Не padear, а padEYE

 Tante B

link 1.07.2013 16:14 

 muzungu

link 1.07.2013 17:11 
Нет, Сергей. Это другое.

PADEARS (TRUNNIONS) Thick-walled tubular stubs, directly receiving slings and transversely welded to the main structure.
PADEYES Thick-walled plate with hole, receiving the pin of the shackle, welded to the main structure.
http://www.fgg.uni-lj.si/kmk/esdep/master/wg15a/l0100.htm

Вот нашел нечто похожее:
Стропы вторыми концами крепят к специальным «ушам», приваренным к поднимаемому цилиндру.
http://www.metalokarkas.ru/takelazhnye-ustrojstva-i-prisposoblenie-dlja-montazhnyh-rabot.html (Рис. 68)

 Сергей П

link 2.07.2013 12:37 
камень раздора не прокатил, ну ладно ..
padear(s) обычно переводят, а технари используют, не мудрствуя лукаво, как "(строповочные/подъемные) цапфы". Используются для работы с тяжеловесными грузами массой в несколько сотен тонн и более .В стандартном исполнении могут выглядеть так:

Их часто (но не всегда) объединяют в одну группу с trunnions. У Вас в документе они разделены. Для trunnions в одном из ГОСТов предлагается такое определение - "монтажный штуцер". Он позволяет не только производить подъем оборудования и устанавливать его в наиболее удобное положение для монтажа, короче вращать его как ствол орудия с цапфами. Штуцеры к оборудованию привариваются парами. Если поискать, то в сети можно найти и картинки по теме ...

 olezya

link 2.07.2013 14:21 
спасибо
кстати, в моем документе о трунион пишеться вот так: An upending trunnion is used to rotate a structure from horizontal to vertical, or vice versa, and the trunnion forms a bearing round which the sling, grommet or another structure will rotate.

 Сергей П

link 2.07.2013 19:41 
ну и как Вы это определение перевели?

 olezya

link 3.07.2013 5:40 

upending trunnion - штуцер для разворота и формирует вращающий механизм (типа подшипника), что дает возможность прокручиваться стропу и т.д.

я так понимаю этот фрагмент

 tumanov

link 3.07.2013 18:16 
строп в данном случае не прокручивается, а "поворочивает" или "вращает"

:0(

а мне потом такие "щодевры" редактировать шлют
типа: подправьте чуток
А получается: надо читать весь английский текст, потому что не в терминах ошибки, а просто в понимании структуры предложений

 olezya

link 3.07.2013 18:28 
извините, подалуйста
писала быстро и это определение находится в стадии черновика

 tumanov

link 3.07.2013 18:30 
это из тех ошибок, где черновик или беловик -- значения не имеет
Имеет значение - или человек читает ВСЕ слова в английском тексте, или не читает

 olezya

link 3.07.2013 18:32 
кстати, посмотрела в тексте, у меня написано "поворачивает"

 Сергей П

link 8.07.2013 12:41 
Для полного понимания Вами, что такое цапфы/монтажный штуцер разместил фото, которое я сделал сам недавно в порту

Два коротких отрезка трубы с фланцами, приваренные к стенке сосуда, и есть цапфы, за которые заводят стропы для подъема или перемещения сосуда. С другой стороны сосуда предусмотрены еще две цапфы.

 olezya

link 8.07.2013 13:41 
спасибо Вам за такое тщательное объяснение
Век живи - век учись

 Сергей П

link 8.07.2013 14:14 
а вот фото сосуда с одной парой цапф

на противоположном конце в верхней части сосуда приварен обух (пластина с отверстием, на фото не виден), получается трехточечное крепление подъемных строп - как раз применительно к определению trunnion, которое дано в Вашем тексте. Предположим, что данный сосуд на месте монтажа должен быть установлен в вертикальное положение ... За обух зацепляется карабин/крюк одноветвевого стропа (), а вокруг цапф заводятся петли еще двух строп (это всего лишь как пример!). Производится подъем сосуда в горизонтальном положении на определенную высоту, после этого травится строп, зацепленный за обух до момента перевода сосуда в вертикальное положение. При этом петли строп, заведенных за цапфы, скользят вокруг тела каждой цапфы, совершают вращательные движения (rotate around).
Удачи с переводом, по совету в соседней ветке дальше я не буду учить Вас "жизни" ....

 olezya

link 8.07.2013 14:46 
почему же,
мне даже интересно

спасибо Вам за внимание

 

You need to be logged in to post in the forum