|
link 29.06.2013 8:21 |
Subject: translates the tranquility of the outdoors gen. Доброго всем дня!Подскажите, пожалуйста, что подразумевается под "translates the tranquility of the outdoors" Ниже привожу предложение полностью. Речь идет о массаже. This special treatment translates the tranquility of the outdoors, tailoring it into a package especially geared for men. (процедура переносящая в состояния умиротворенности?) Заранее благодарю за любую помощь. |
Мне кажется, что ваш текст позволяет вам делать с ним все, что угодно. И ваша "умиротворенность" вполне подойдет и "окунуться в умиротворяющую атмосферу (матушки-)природы в ее первозданном виде" может сгодиться. Все зависит от вашего писательского таланта или просто от вашего воображения. |
Воображение может в такие дебри завести! |
AMOR 69 Вы очень даже правы, но мы, наверное, говорим о воображении не после четвертого стакана:) |
You need to be logged in to post in the forum |