DictionaryForumContacts

 _abc_

link 24.06.2013 15:37 
Subject: pump “top/top” pmp.
Пожалуйста, помогите перевести сабж. Выражение встречается в следующем контексте:

A by-pass around the check valve, equipped with a restriction orifice is installed in case of pump “top/top”.

Вокруг обратного клапана, снабженного ограничительной диафрагмой, устанавливается байпас в случае pump “top/top”.

Заранее спасибо

 Mike Ulixon

link 24.06.2013 16:17 
А чё эт за насос у Вас?
Добавьте подробностей. (Может там не только "top/top", а и ишшо какой аналогичный "топовый" термин встречается...)

 _abc_

link 24.06.2013 16:24 
Да нету больше подробностей(((
Вот полный контекст:

A by-pass around the check valve, equipped with a restriction orifice is installed in case of:
• The pumping fluid is cryogenic (pumping temperature below 0°C) to maintain the spare pump at low temperature.
• The pumping fluid is hot (pumping temperature above 80°C) to maintain the spare pump hot.
• The pumping fluid is highly volatile at pumping temperatures.
• The pumped fluid can solidify at ambient temperature, e.g. water pipes in freezing climates.
• Volume downstream of the check valve required for draining.
• In case of pump “top/top”
• For other service, this by-pass will be equipped with a globe valve in order to drain, if necessary, the piping part between check valve and block valve.

 AMOR 69

link 24.06.2013 16:33 
overflow???
over the top.

 Enote

link 24.06.2013 16:36 
насос с патрубками/штуцерами сверху - м.б. так7

 

You need to be logged in to post in the forum