DictionaryForumContacts

 Монги

link 14.09.2005 6:49 
Subject: кушать подано
"кушать подано"

это заголовок к статье о состоянии пищевой промышленности.

Помогите подобрать хороший эквивалент. Спасибо заранее.

 Kate-I

link 14.09.2005 6:50 
Here you go ))

or Enjoy your meal

 Romeo

link 14.09.2005 6:53 
Мне нра Enjoy your meal

 Монги

link 14.09.2005 6:55 
Enjoy Your Meal - ОЧЕНЬ хорошо. Спасибою

 Translucid Mushroom

link 14.09.2005 7:13 
Dinner is served

 суслик

link 14.09.2005 7:14 
Help yourself

 LY

link 14.09.2005 7:25 
Oatmeal, Sir ! :-)

 Аристарх

link 14.09.2005 7:48 
Жрать будете или нет???!!! :)))))))))

 серёга

link 14.09.2005 8:01 
а "Enjoy your meal" случайно не "приятного аппетита"? а вот "кушать подано" - так, скорее, прислуга сообщает о том, что стол накрыт. разный смысл. тем более здесь не годится "Help yourself". все имхо

 Kate-I

link 14.09.2005 8:29 
серега - это были варианты творческого названия статьи. Здесь не договор и не финансовый документ, где все буква к букве

 серёга

link 14.09.2005 8:32 
Кать, да я понимаю, но вариант Машрума мне больше по душе.

 Kate-I

link 14.09.2005 8:49 
серега - надо бы сначала вообще-то увидеть статью. Одно дело, когда там в пищ. промышленности все хорошо, другое, если наоборот. Потом название может быть нейтральным, "политкорректным" или ироничным. Опять же выбор переводчика

 

You need to be logged in to post in the forum