DictionaryForumContacts

 ochernen

link 22.06.2013 20:36 
Subject: Помогите перевести область деятельности сотрудника med.
Рекомендации по лечению боли в пояснице. В конце текста ...

Disclosure of Potential Conflicts of Interest
Jeffrey Bonsell, DC (Work Group Member)
Chiropractor, Preferred Chiropractic, HealthPartners Medical Group and Regions Hospital
National, Regional, Local Committee Affiliations: None
Guideline Related Activities: Counsel for Chiropractic Guideline and Practice Parameters Acute and Chronic Low Back Pain guideline Task Force member
Research Grants: None
Financial/Non-Financial Conflicts of Interest: None

.. вот непонятно мне как переводить должность этого человека Chiropractor это я понял мануальный терапевт .. а вот что дальше Preferred Chiropractic непонятно ..

.. также Guideline Related Activities: = Деятельность, имеющая отношение к рекомендациям: , а вот - Counsel for Chiropractic Guideline and Practice Parameters Acute and Chronic Low Back Pain guideline Task Force member - непонятно ..

пПомогите пожалуйста уважаемые коллеги перевести покрасивше!!

С искренним уважением,

ochernen

 Rengo

link 22.06.2013 21:54 
preferred chirpractic - вохможно, основная хиропрактика
те он preferred chiropractic doctor

Task force member - член рабочей группы по разработке guideline (это инструкция или рекомендации - короче, какой-то документ) по применяемым в лечебной практике характеристикам хронической поясничной боли ???

 ochernen

link 23.06.2013 9:10 
Спасибо.

п.с. А у нас употребляется этот термин хиропрактик, вроде бы как только мануальный терапевт есть??

 

You need to be logged in to post in the forum