DictionaryForumContacts

 maricom

link 19.06.2013 20:44 
Subject: communications students gen.
This year, X (company name) and IUCN (International Union for Conservation of Nature have launched the XXX program, a competition in which European communications students are challenged to create a social media campaign enhancing awareness on the subject of alternative energies.

В этом году X и IUCN (Международный союз охраны природы и природных ресурсов) запустили программу ХХХ для студентов европейских вузов, изучающих ??? - Это конкурс на лучшую социальную медиа-кампанию, направленную на повышение уровня осведомленности населения об альтернативных источниках энергии.

Подскажите, пожалуйста, как бы получше перевести "communications students" (студенты, изучающие информацию и коммуникацию? - вроде так по-русски не говорят..)

Спасибо.

 toast2

link 19.06.2013 20:59 
тут "communications" употреблено в контексте "enhancing awareness" (часто говорят и raising awarenes), т.е. в контексте инормационно-разъяснительной, рекламной, пропагандистской, просветительной деятельности\работы
по сути информация, пиар, реклама

 toast2

link 19.06.2013 20:59 
"коммуникативная функция"

 maricom

link 19.06.2013 21:19 
Спасибо. А можно сказать "для студентов европейских вузов, изучающих вопросы коммуникации и информации"?

 sledopyt

link 19.06.2013 21:20 
consider
студенты, изучающие теорию и технологии коммуникации, which should cover a larger part of the 'communication students' category OR even more generic --> студенты в области коммуникации

 

You need to be logged in to post in the forum