Subject: вермикомпост Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Текст про питательные грунты для выращивания рассады и т.д. Вермикомпост (так по-русски)- это, как явствует из текста, перепревший, пардон, навоз крупного рогатого скота, переработанный популяцией дождевых червей. Умоляю, подскажите, как это будет по-английски, кто знает!! М.б., wormicompost? Заранее очень большое спасибо. |
|
link 13.09.2005 21:27 |
Worm-Manure http://www.vers-land.com/produits/main_pro_en.htm or Vermicompost http://www.tenderlovingcompost.com/vermicompost.html |
You need to be logged in to post in the forum |