DictionaryForumContacts

 Yelena_Bn

link 17.06.2013 21:31 
Subject: Помогите понять, please gen.
Документ, разрешающий эксплуатацию оборудования Покупателем до выхода на Гарантийные показатели

"до выхода" это until или имеется ввиду что-то другое?

 Yelena_Bn

link 17.06.2013 21:33 
или здесь "с учетом показателей"?

 overdoze

link 17.06.2013 21:40 
смотря кто разрешает, надо думать
да и внутрь документа было бы здраво позреть

 Yelena_Bn

link 17.06.2013 21:54 
У меня только часть документа, и здесь не совсем понятно. Попробую уточнить. Спасибо

 AMOR 69

link 17.06.2013 22:06 
Надо же так умудриться написать по-русски, что даже русские понять не могут.
Где они только учились родному языку?

 muzungu

link 17.06.2013 22:32 
В принципе, догадаться можно. Вот "Академик" дает guaranteed performance http://economy_en_ru.academic.ru/96072/guaranteed_performance

 Erdferkel

link 17.06.2013 22:33 
"до выхода на Гарантийные показатели" обычно испытания идут, а не полноценная эксплуатация
акт приёмки подписывают после выхода на г.п.
"Выход на гарантийные показатели и передача Заказчику мельницы в постоянную эксплуатацию"
"За пуск и выход на гарантийные показатели также отвечают японцы. После того, как производство выйдет на гарантийные показатели, японские специалисты в течение года будут курировать работу установок"
какая может быть эксплуатация Покупателем до подтверждения г.п.?

 muzungu

link 17.06.2013 22:39 
Erdferkel, зачем Вы правите оригинал? Там было написано "передача Заказчику мельницУ" :))

 Erdferkel

link 17.06.2013 22:40 
а вдруг мельница обидится :-)

 medvedica

link 18.06.2013 2:42 
"до выхода" это until или имеется ввиду что-то другое?
before (achieving)

 

You need to be logged in to post in the forum