Subject: safety instrumented system Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: BS IEC 61511 (Ref. 1) addresses the application of SIS for the process industries. It also requires that a process hazard and risk assessment is carried out to enable the specification for safety instrumented systems to be derived. The safety instrumented system includes all components and subsystems necessary to carry out the safety instrumented function from sensor(s) to final element(s). сам докукмент посвящен определению уровней полноты безопасности или как определено Сахалин классов безопасности эксплуатации оборудования. Заранее спасибо |
Приборное оснащение системы безопасности |
Как мне кажется, речь здесь о "функциях противоаварийной защиты, реализуемой средствами КИПиА" (все ИМХО) |
и на том спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |