Subject: Помогите с переводом gen. ЗдравствуйтеПомогите, пожалуйста, с переводом The crankpin showed severe circumferential scoring, as well as blue discoloration in way of the BDC. Шатунная шейка проиллюстрировала жесткие зацепы цилиндров, также как и посинение в наружной мертвой точке поршня. Смысл уловлен правильно? |
severe circumferential scoring - глубокие задиры по окружности in way of the BDС - в направлении ВМЦ (шатуна) |
Шейка не живописец, чтобы иллюстрировать :) На шейке коленвала имеются кольцевые задиры, а также наблюдается посинение (от перегрева) in way of (???) НМТ (нижняя мертвая точка). |
При осмотре коленвала были выявлены... blue discoloration - посинение поверхности металла |
Пожелаем удачи соискателю по имени olezya. |
Может кто-то наконец внятно объяснит, какая сторона шатунной шейки коленвала называется "in way of BDC"? |
Если расположить коленвал так, чтобы шатунная шейка находилась в положении ВМТ, то нижняя часть шейки и будет "in way of BDC". |
Я тоже сначала так подумал. Но с какого перепугу именно она оказалась более изношенной? По идее эта сторона менее нагружена в процессе работы. |
Согласен с Вами, но не исключено, что коленвал либо некондиционный, либо после ремонта, и шатунная шейка была прошлифована с биением, поэтому в нижней ее части получился зазор с вкладышем меньше допустимого. Но это только догадки. |
You need to be logged in to post in the forum |