DictionaryForumContacts

 ochernen

link 7.05.2013 17:08 
Subject: bioreactive clin.trial.
Карбоксимальтозат железа (КМЖ) для парентерального введения. Клинические исследования.

Описание КМЖ:
It has a nearly neutral pH (5.0-7.0) and physiological osmolarity and is generally less bioreactive than iron sucrose and ferric gluconate, producing a slow and competitive delivery of the complexed iron to endogenous iron-binding sites (data on file, Luitpold Pharmaceuticals Inc.).

Что здесь означает bioreactive ? Меньше вступает в реакцию с биологическими соединениями/жидкостями организма?

Мой вариант:
Он характеризуется практически нейтральным pH (5,0-7,0) и физиологической осмоляльностью. Препарат, в общем, является менее биологически активным, чем сахарат железа и глюконат железа, обеспечивает медленное и конкурентное высвобождение железа из комплексов к эндогенным железо-связывающим белкам (неопубликованные данные, Luitpold Pharmaceuticals Inc.).

Заранее благодарен.

 Dimpassy

link 7.05.2013 17:17 
можно калькой перевести, имеется в виду способность вступать в химические реакции с веществами биологического происхождения, но не биологическая активность

 ochernen

link 7.05.2013 17:29 
Спасибо. Извините за наглость ......

Вот в этом предложении:

The purpose of this study was to evaluate the short-term safety and tolerability of a single dose of FCM (15 mg/kg; maximum of 1000 mg) over 15 minutes vs. placebo in a variety of populations with IDA.

........... short-term safety and tolerability ... это краткосрочная безопасность и переносимость?? Есть такое понятие (оно гуглится) но слух режет немного .. Это нормальное понятие??

Заранее Спасибо.

 Санпалыч

link 7.05.2013 18:00 
endogenous iron-binding sites - разве белки? может быть, "места локализации"?
. Хотя я не специалист, но белки - proteins

 Санпалыч

link 7.05.2013 18:09 
short-term safety and tolerability - может, лучше кратковременная безопасность/переносимость. А "краткосрочная безопасность и переносимость", естественно, будет слух резать, потому как "срок" никому не понравится.)))

 glomurka

link 7.05.2013 18:40 
Краткосрочная - нормально, в общем. http://ebm.org.ua/clinical-trials/phases/

 glomurka

link 7.05.2013 18:46 
Кстати, вот еще кое-что: physiological osmolarity !=физиологической осмоляльностью
http://medic-enc.ru/bolezni-pochek-i-mochepol-sist/osmoljarnost-i-osmoljalnost.html

 Rengo

link 7.05.2013 19:20 
почему delivery - высвобождение железа?

 ochernen

link 7.05.2013 19:28 
.. поскольку producing a slow and competitive delivery of the complexed iron .. в комплексе оно не может быть доставлено, его надо из этого комплекса высвободить, причем медленно, поскольку если высвободить быстро это может вызывать анафилактический шок ..

Я так понял.

 

You need to be logged in to post in the forum