DictionaryForumContacts

 KSUST

link 7.05.2013 11:59 
Subject: Начальник Департамента сопровождения расчетов gen.
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: название должности в банке

Заранее спасибо

 KSUST

link 7.05.2013 12:04 
Head of Department of accounts support???

 bredogenerator

link 7.05.2013 15:47 
=Head of Department of accounts support???=
too many of's, imho
try:
Head of Account Support Dept.

 Aiduza

link 7.05.2013 15:58 
объясните, в чем суть "сопровождения расчетов"? и почему это надо переводить как "support", а не "tracking" или "management", например?

 bredogenerator

link 7.05.2013 16:00 
Aiduza
хороший вопрос!

 Aiduza

link 7.05.2013 16:05 
ага. и вот еще вопрос - почему расчеты - это accounts? в данном случае скорее подошло бы payments.

 toast2

link 7.05.2013 22:05 
consider:
director, settlements dept

 Aiduza

link 7.05.2013 22:28 
и прочих населенных пунктов :)

 

You need to be logged in to post in the forum