DictionaryForumContacts

 САБ

link 3.05.2013 4:43 
Subject: Customer experience manager gen.
Доброго времени суток!

Подскажите, пожалуйста, как можно корректнее перевести название должности: Customer experience manager? Мой вариант: менеджер по управлению клиенским отытом. Это звучит корректно?

Заранее спасибо.

 Ухтыш

link 3.05.2013 4:57 
может быть - управляющий отдела клиентского/потребительского опыта, а то менеджер по управлению как-то масло масляное

 recom

link 3.05.2013 6:38 
Менеджер по обслуживанию клиентов

 EYKD

link 3.05.2013 8:58 
Можно Менеджер по обслуживанию клиентов, а можно Менеджер по работе с Заказчиками.

Вопрос в том, насколько точен и адекватен должен быть перевод, потому что customer experience это не просто обслуживание клиентов или работа с Заказчиком, это что-то более сложное и комплексное.

 

You need to be logged in to post in the forum