DictionaryForumContacts

 drifting_along

link 2.05.2013 14:54 
Subject: prosecuted (в данном контексте) gen.
Проверьте, пожалуйста, мой перевод предложения (от provide)
The primary purposes of the Works Schedule are to:

provide assurances to the Owner as to the adequacy of the Supplier’s planning, scheduling and reporting of progress in relation to the Works and all interfacing and other related activities so that they may be prosecuted in an orderly and expeditious manner, within the times prescribed in this Contract;

Мой вариант - предоставление Владельцу гарантий в плане корректности организации Поставщиком планирования, составления расписаний и отчетов о ходе проекта в отношении Работ, а также координирующих и связанных с ними действий, чтобы указанная деятельность осуществлялась организованно и оперативно, в сроки, предписанные настоящим Контрактом.

Я не уверена, в каком значении используется prosecuted (об уголовном преследовании речь вроде не идет), и к чему относится they в they may be

 qp

link 2.05.2013 18:35 
"в каком значении используется prosecuted (об уголовном преследовании речь вроде не идет), и к чему относится they в they may be"

имхо, в значении выполнять (работы по договору). they = Works

 qp

link 2.05.2013 18:38 
я бы переписала. бросается в глаза: "в плане корректности организации", "о ходе проекта в отношении Работ" и пр.

 drifting_along

link 3.05.2013 2:44 
Спасибо за помощь, qp

 

You need to be logged in to post in the forum