DictionaryForumContacts

 Arima

link 28.04.2013 3:51 
Subject: Consignment Training Agreement avia.
Доброго времени суток. Помогите, пожалуйста, перевести название договора. Речь в нем идет об обучении летного состава в учебном центре другой страны.

Звучит название так: The Consignment Training Agreement (название компании) Cabin Safety

Слово consignment никак не могу понять как верно перевести.

У меня получается: Консигнационный договор (название копании) об обучении правилам техники безопасности в салоне самолета

Консигнационный договор - такой бывает?

Всем ответившим заранее спасибо!

 Ухтыш

link 29.04.2013 0:57 

 Arima

link 29.04.2013 1:07 
Ухтыш, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum