DictionaryForumContacts

 Grandma

link 23.04.2013 8:50 
Subject: transit application gen.
Пожалуйста, помогите перевести: transit SE application

Выражение встречается в следующем контексте:
Mobile token management components:
• Token Manager (Card, & SE Application, and Security Domain Management System)
• Authorisation Control System
• Security Domain Management System
• Personalization Web Service
• Web Services (Interfaces)
• Notification Service
• Secure Element Configurator
Optional: Data preparation engines (e.g. contactless payment SE applications, ID SE application, transit SE* application) and Interface to certificate authorities (VISA, MasterCard, American Express)

*SE=secure element

Перевод:
Элементы управления мобильными токенами
...
Опционально: Системы подготовки данных (например, приложения для безопасных бесконтактных платежей, приложение для безопасной идентификации, приложение для безопасной доставки) и интерфейс для органов сертификации (VISA, MasterCard, American Express)

Подскажите, пожалуйста, правильно ли я перевела последний абзац, потому что я в нем вообще не уверена, особенно в transit SE application (приложение для безопасной доставки) и Interface to certificate authorities (интерфейс для органов сертификации - или сервера сертификации?)

Заранее большое спасибо за любую помощь.

 Liquid_Sun

link 24.04.2013 7:52 
* transit secure element application - что-то навроде
http://nelenkov.blogspot.ru/2012/08/accessing-embedded-secure-element-in.html
приложение с безопасной промежуточной системой проведения платежей,
безопасное приложение-посредник
** взаимная коммуникация с инициаторами сертификатов (платежные системы VISA, MasterCard, American Express)

 

You need to be logged in to post in the forum