Subject: Granulosa cell tumour и Granulosa tumour, malignant med. Клинические исследования на подопытных животных.Чем отличаются друг от друга Granulosa cell tumour и Granulosa tumour, malignant? Вариантов перевода первого и второго в МТ много. Но какой правильный. Понял так что первое это незлокачественная опухоль, а вторая злокачественная. Помогите пожалуйста. |
Гранулезоклеточная опухоль |
Дело в том что эти Термины (два ) находятся в одной таблице в разных столбцах. Как перевести их чтобы между ними была разница?? Granulosa cell tumour = Гранулезоклеточная опухоль, доброкачественная Так?? |
Так, но я бы не стал выделять "доброкачественная". Видимо, в Вашей таблице один столбец о гранулезоклеточной опухоли (вообще, вцелом, в общем количестве), а второй - опухоли, которые уже точно диагностированы как злокачественные. ( обычно это 20% от всех гранулезоклеточных опухолей). |
.... Вот как же я сразу не догадался?? :)) Благодарю Вас AMOR 69. |
You need to be logged in to post in the forum |