DictionaryForumContacts

 Tessy 1

link 15.04.2013 20:58 
Subject: в том числе с привлечением специализированных сторонних организаций gen.
Пожалуйста, помогите перевести.<в том числе с привлечением специализированных сторонних организаций

>Выражение встречается в следующем контексте
Организовать проведение инструктажа работников ОРГАНИЗАЦИИ правилам приема карточек к оплате, в том числе с привлечением специализированных сторонних организаций на основании соответствующего договора с БАНКОМ, а также оказывать работникам ОРГАНИЗАЦИИ информационно-справочные и консультационные услуги по вопросам проведения операций с карточками.

To arrange training for the MERCHANT’s staff related to rules of acceptance of cards for payment, as well as involving specialized third parties??? в том числе с привлечением специализированных сторонних организаций on the basis of the existing agreement with the BANK, and provide the MERCHANT’s staff with information and consultancy services related to card transactions.

Заранее спасибо

 toast2

link 15.04.2013 22:04 
том числе с (привлечением) - including but limited to...

 Rengo

link 15.04.2013 22:11 
Вы имели в виду "not limited to"?? - оно тут как-то не играет
Я бы написал просто "also by involving other specialized organisations"

 toast2

link 15.04.2013 22:50 
это вопрос переводческой техники

 Sjoe! moderator

link 15.04.2013 22:57 
including the engagement of third party professionals

 toast2

link 15.04.2013 22:58 
и да, конечно, имелось в виду "including but not limited to...", простите

остальное - вопрос переводческой техники

 gni153

link 16.04.2013 4:44 
other specialized organisations included=включая др. организации
Sjoe!-including the engagement =это как бы "включая включение", тогда уж involvement..

 kem-il

link 16.04.2013 7:12 
\\including the engagement =это как бы "включая включение",
а включая привлечение не? :)

 Supa Traslata

link 16.04.2013 7:26 
"включая включение" это как бы including the inclusion, не?

 

You need to be logged in to post in the forum