Subject: vortex breakers oil.proc. На штуцере сосуда Гаситель вихрей? Стабилизатор потока? Специальный отбойник? Детубрулизатор? :)) |
Стабилизатор потока |
Спасибо! |
на нашем проекте данный термин переводится как "гаситель вихрей". |
Еще вариант: воронкогаситель )
|
fiammetta, в вашем случае это, судя по всему, оно и есть (да ещё и из ГОСТа), но слово ужасное... в науке это переводят так, как написал Aiduza |
Tante B, только в одном стандарте нашлось такое наименование. По сути такое простое устройство. Послушаем науку! :) |
fiammetta, если есть возможность, хорошо бы уточнить у заказчика, как это принято называть "в его юридическом лице" :) |
а то в пожарных цистернах и волнолом есть... |
"ДетуБРулизатор" звучит как имя напарника Терминатора. :) |
ЭФ, свят-свят... в принципе, понятно, что должон быть, но, наверное, не на штуцере, а как-то более объёмно? |
You need to be logged in to post in the forum |