Subject: line clearing requirements nautic. Добрый день,Что означает это словосочетание вот в таком контексте: The Cargo Officer shall inform the Chief Engineer of: Это выдержка из Стандарта ISO по процедурам перегрузки бункерного топлива на суда. Есть предположение, что line clearing requirements переводится как «требования к прочистке шлангов для перекачки топлива» Заранее спасибо за мнения |
You need to be logged in to post in the forum |