DictionaryForumContacts

 Ozbiliz

link 9.04.2013 11:08 
Subject: the feed conditions gen.
The feed conditions to the facility must be stable for a 6 hour period immediately preceding the start of the 72 hour performance test, unless otherwise mutually agreed between all the parties.

Подача сырья на установку должна быть стабильна в течение 6-часового периода, непосредственно предшествующего началу 72-часовых эксплуатационных испытаний, если иное не согласовано между сторонами.

подача сырья? либо взять - расход ?

спасибо

 Aiduza

link 9.04.2013 11:15 
параметры сырья ИЛИ сырьевого газа (если речь идет о газе)

 gni153

link 9.04.2013 11:18 
Режим/Условия подачи сырья

 мilitary

link 9.04.2013 11:21 
Ozbiliz
Почему Вы думаете, что "conditions" это (только) расход?

 Aiduza

link 9.04.2013 11:24 
на нашем проекте "feed gas conditions" - это "параметры сырьевого газа".

 Aiduza

link 9.04.2013 11:25 
могу предположить, что под параметрами подразумеваются давление, температура и т.п., и они должны оставаться неизменными (стабильными) в течение 6-часового периода (далее по тексту).

 мilitary

link 9.04.2013 11:33 
ну да, "параметры" - вполне себе.
ну да, температура там, расход (разумеется).. но мне как лицензиару важнее всего состав:)

Хотя мы, конечно не знаем о каком процессе идёт речь и что является сырьём.

Но в принципе сырьё (feedstock) оно и в Антарктиде сырьё, будь оно хоть газ, хоть жижа.

 Ozbiliz

link 9.04.2013 11:34 
переработка газа

 мilitary

link 9.04.2013 11:38 
Напишите "параметры сырья, подаваемого на.." и спите спокойно.

 Aiduza

link 9.04.2013 12:06 
Да, конечно же, состав - это в первую очередь, согласен с мilitary.

 

You need to be logged in to post in the forum