DictionaryForumContacts

 annelisa

link 5.04.2013 9:23 
Subject: При всей разноаспектности рассматриваемых вопросов ling.
Помогите пожалуйста перевести предложение: "При всей разноаспектности рассматриваемых вопросов, связанных с обсуждением проблемы лексического заимствования, следует отметить возросший интерес исследователей к специфике функционирования иноязычного слова в индивидуальном лексиконе носителей языка-реципиента, что исключает рассмотрение значения слова в виде статичного набора компонентов и предоставляет возможность осмысления различных языковых явлений с максимальным учётом человеческого фактора в языке".

 gni153

link 5.04.2013 9:31 
кандидатскую пишите, или докторскую? или издеваетесь в ПЯТНИЦУ! в понедельик терпит?

 lesdn

link 5.04.2013 9:38 
Вариант
Taking into account that questions/issues of loanwords/lexical borrowing have different aspects we should/it should be noted that

 gni153

link 5.04.2013 9:40 
lesdn to be continued еще!

 lesdn

link 5.04.2013 9:43 
gni153, не думал, что у меня появился фан клуб. Или Вам пофлудить сильно хочется?

 Nevazhno kto

link 5.04.2013 9:49 
The issues regarding... are very versatile but...
А вообще, давайте свой вариант, там, может, кто и подскажет по всему предложению

 10rx

link 5.04.2013 9:50 
Given / Despite the wide variety / spectrum / range of disciplines etc / involved in the discussion of ...bla-bla-bla и в таком же духе

 annelisa

link 5.04.2013 11:12 
Уважаемые коллеги! Я не пишу ни докторскую, ни диссертацию. И не хочу флудить в форуме. Это задание начальника. Подозреваю, что кто-то из его окружения пишет научную работу. Для меня это издевательство, тем более это надо перевести до конца дня. Пытаюсь склеить кусочки и как-то разумно интерпретировать предложение. Но сдают нервы, поэтому я и выложила данное предложение целиком. Буду рада любой помощи!

 gni153

link 5.04.2013 11:26 
lesdn так грустно что хочется уж попить

 Alex16

link 5.04.2013 11:30 
"Для меня это издевательство...":

Вы не знаете, что такое издевательство со стороны начальника...

 annelisa

link 5.04.2013 12:40 
Taking into account, that the considered issues, related with the problem discussion regarding lexical borrowings, have the different aspects, it should be noted the searcher's increased interest to the specifity of an alien word functioning in an individual lexicon of носителей языка-реципиента

 10rx

link 5.04.2013 12:43 
ПрИвет гуглЬ-транзлеЙт :)

 annelisa

link 5.04.2013 13:26 
10 rx - в гугле, наверное, покруче будет
Taking into account, that the considered issues, related with the problem discussion regarding lexical borrowings, have the different aspects, it should be noted the searcher's increased interest to the specifiсity of an alien word functioning in an individual lexicon of the goal-language speakers, what excludes the consideration of a word meaning in a form of a static components set and gives an opportunity to comprehend the different..

 lesdn

link 5.04.2013 13:34 
searcher's = scholars'
goal language = recipient language
Вариант концовки
which allows to treat/consider the word meaning rather not as a static set of components, but gives the possibility to understand/comprehend/interpret different language fenomena regarding important impact of human factor in the language.

 annelisa

link 5.04.2013 14:06 
Спасибо lesdn!
SUMMARY
Taking into account, that the considered issues, related with the problem discussion regarding lexical borrowings, have the different aspects, it should be noted the scholar's increased interest to the specificity of an alien word functioning in an individual lexicon of the recipient-language speakers, what excludes the consideration of a word meaning in a form of a static set of components and gives the possibility to comprehend the different language phenomena regarding important impact of human factor in the language.

 Rengo

link 5.04.2013 14:10 
*Taking into account, that the considered issues, related with the problem discussion regarding lexical borrowings, have the different aspects, it should be noted the scholar's increased interest to the specificity of an alien word functioning in an individual lexicon of the recipient-language speakers, what excludes the consideration of a word meaning in a form of a static set of components and gives the possibility to comprehend the different language phenomena regarding important impact of human factor in the language* - полный delirium

 lesdn

link 5.04.2013 14:12 
Corregendum
PHenomena конечно же.

 10-4

link 5.04.2013 14:50 
Ваш начальник хотел написать, что каждый вопрос имеет много аспектов, которые надо рассмотреть...
"При всей многаспектности рассмотрения вопросов"....
With a multivariant consideration of all these issues...

 muzungu

link 5.04.2013 18:28 
lesdn
which allows to treat
which allows one to theat OR which allows treatment

 lesdn

link 5.04.2013 19:44 
muzungu, спасибо.

 

You need to be logged in to post in the forum