Subject: The out-of-balance stresses are then treated as residuals to be imposed as an additional load in the next load increment. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: The out-of-balance stresses are then treated as residuals to be imposed as an additional load in the next load increment. |
Неуравновешенные напряжения затем рассматриваются как остаточные, которые должны быть добавлены в качестве дополнительной нагрузки при следующем увеличении нагрузки |
спасибо большое как у Вас так получается все логично переводить, наверное я просто устала |
You need to be logged in to post in the forum |