|
link 25.03.2013 20:39 |
Subject: at your choice vs. of your choice gen. Добрый вечер!Буду благодарен, если подскажите как правильно перевести словосочетание "на Ваш выбор" at your choice или of your choice или можно без your? Например, в контексте: "соус на выбор, гарнир на выбор". Спасибо! |
|
link 25.03.2013 20:55 |
choose from the list (в скобках) пишите. отож закажут вам брамбулет с петеяровым маслом (раз выбирать разрешили) - будете знать... |
"at your choice" is wrong in any case |
|
link 25.03.2013 21:08 |
а как правильно? |
|
link 25.03.2013 21:16 |
Of your choice - правильно. |
Chose (salad) from options (above/ below) /the following/the list -- Если под САЛАТ (НА ВЫБОР) имеется в виду, что от салата вообще можно отказаться - тогда пишите в скобках- (optional) |
Сhoose, конечно, - не сhose |
You need to be logged in to post in the forum |