DictionaryForumContacts

 inflammable

link 20.03.2013 11:59 
Subject: посадка здания (строительство) gen.
Помогите перевести:

"Исключить посадку объекта на существующие сети водопровода."

и

"Неверно выполнена обвязка КИП всех узлов"

 trtrtr

link 20.03.2013 12:01 
tie-in или connection наверное

 DpoH

link 20.03.2013 12:04 
1. Building arrangement
2. Wrong instruments connection

 trtrtr

link 20.03.2013 12:15 
обвязка 20.03.2013 15:01 (tie-in) - ошибка, возможно hook-up

 10rx

link 20.03.2013 12:33 
Make sure that no structures are built over the existing underground water supply lines.

 10rx

link 20.03.2013 12:34 
No structures shall be built over the...

 gni153

link 20.03.2013 12:47 
tie-in посадка или привязка здания
hook-up обвязка

 10rx

link 20.03.2013 12:51 
ах вот оно что.. т.е. привязка объекта на существующие сети.. ну тогда пардон, это совсем другой оборот.:))

 10rx

link 20.03.2013 12:52 
ну пригодную грамматическую структуру я Вам уже предложил :)

 inflammable

link 20.03.2013 13:47 
10rx,
за пригодную грамматическую структуру "Спасибо"!

как выяснилось, под обвязкой подразумевалась установка.

Всем спасибо за подсказки и идеи :)

 

You need to be logged in to post in the forum