Subject: non-biased solution Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: We will develop XXXX as the Group’s dedicated brand for developing and bringing to market non-biased solutions, services and consultancy in the areas of energy efficiency, acoustic performance and fire safety in buildings. Заранее спасибо |
я думаю, можно перевести как ОПТИМАЛЬНЫЕ/НАИБОЛЕЕ ПРИЕМЛЕМЫЕ решения... Ведь нельзя услугу назвать непредвзятой или объективной |
спасибо, Adamant. |
You need to be logged in to post in the forum |