Subject: a standard global benefit gen. Занимаюсь редактированием чужого перевода:On January 1, X (company name) will launch the Employee Assistance Program (EAP) for all employees working in our global locations, making our EAP a standard global benefit. 1 января Х запустит Программу помощи сотрудникам (ППС) для всех сотрудников, работающих на наших предприятиях по всему миру, что сделает нашу ППС стандартной программой?? всемирного преимущества. Понимаю, что "стандартная программа всемирного преимущества" - полная ерунда, и что главное слово здесь - benefit, а не program. Но никак не могу найти подходящего выражения для этого самого standard global benefit. Помогите, пожалуйста! Спасибо. |
что даст ей основное глобальное преимущество? |
возможно, смысл такой - дополнительное преимущество, которое будет доступно работникам в любом офисе компании по всему миру |
benefit - здесь оно для работников. какие-то "неденежные выплаты" или "льготы" |
по множ. форме более релевантные значения в словаре: http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=benefits |
global locations....... global benefit. Тоже болеют мегананосиндромом. |
You need to be logged in to post in the forum |