DictionaryForumContacts

 Future Interpreter

link 20.02.2013 5:49 
Subject: Практика для студента-переводчика ed.
Здравствуйте! Посоветуйте пожалуйста где пройти практику студенту-переводчику 3 курс обучения? В какую отрасль податься переводчиком? Жду Ваших ответов и идей. Thanks in advance) Казахстан - Атырау.

 Future Interpreter

link 20.02.2013 5:51 
Снова вопрос: Где Вы проходили Уважаемые переводчики практику?

 Demirel

link 20.02.2013 6:18 
Где пройти практику? - Везде, куда получится устроиться.

 Karabas

link 20.02.2013 6:38 
Ищите место, где на Вас будут обращать хоть какое-то внимание, чтобы из этой лабуды под названием "к нам пришёл практикант" можно было извлечь реальную пользу. Как правило, практиканты никому в производстве не нужны, они только осложняют всем жизнь, и им обычно сваливают на перевод всякий залежавшийся хлам. Всё вышесказанное, естественно, относится только к области письменного перевода. Насчёт практики в устном - может, кто-нибудь другой откликнется.
А ещё обратите внимание на свой русский. Он у Вас прихрамывает.

 AMOR 69

link 20.02.2013 6:52 
надо попасть в среду.

 Peter Cantrop

link 20.02.2013 7:07 
Изучайте экономику, вычисляйте экспортно-импортноёмкие отрасли или хотя бы продукцию. Найдите ведущие предприятия отрасли.
Носите свои резюме в отделы кадров таких предприятий своими руками - показать лицо лучше, чем показать только резюме или услышать чей-то голос по телефону.

Опять же - БП, какая-никакая, но практика. Недистанционная.
Обязательное условие - личное общение в коллективе для "подсматривания" чужого опыта.

 cool baby

link 20.02.2013 8:09 
будущий переводчик - не обращай на барабаса внимания - он у нас любит оскорблять.
типа самый умный и купил лицензию на хамство
я был в казахстане и в атырау и мног где еще
могу посоветовать

 cool baby

link 20.02.2013 8:14 
если ты в атырау живешь садись на автобус и через 4 часа будешь в тенгизе на нпз
там до хреновой тучи америкосов
иди в отдел кадров и говори что ты хочешь пройти практику на языке
если тебе повезет тебя возьму на 300- 400 баксов на полную ставку
рядом полчаса езды от нпз есть вахтовый поселовк для казахов и русских
там проси себе квартиру служебную
могут дать а могут и не дать хотя дать должны
поковыряешься там пару тройку лет и вперед в алмату
или пока ты в тенгизе - попрактикуй язык и иди на какие нибудь экономические или снабженческие курсы - отучишься года два и одновременно будешь раобтать
потом тебя с руками будут рвать везде
поверь

 cool baby

link 20.02.2013 8:23 
ты в тенгизском нпз пройдешь с преимуществом потому что ты национальные кадры
если тебе еще осталось два года учебы - переходи на заочный - тебе нахер не нужен будет диплом по сути. он у тебя и так будет и на заочном
а вот через два года у тебя уже будет и стаж и опыт и диплом приложится и тогда ты джигит а не ишак
ориентируйся на снабжение или эксплуатацию нефте объектов
в казахстане легче найти на них работу
и вообще потихоньку готовься срулить с переводческой лямки
херня это - неблагодарная работа
можешь поискать на сайте www.hh.ru
там дофига вакансий в казахстане
есть обязательно что то в каждом крупном городе например по размеру как караганда - но очень мало вакансий - как правило нет квалифицированных переводчиков и берут даже молодых предавателей
поищи в астане там может быть что то в правительственной структуре вообще в казахстане легче пробиться чем в россии
так как есть некий дефицит в переводчиках.
ориентируйся на нефть энергетику и горнорудную отрасль
большеничего нет в казахстане
есть в экибастузе пять или четыре угольных карьера среди них карьер богатырь
там может быть пару вакансий на англ переводчика так как все карьеры уже проданы американцам японцам и еще кому то

 cool baby

link 20.02.2013 8:26 
спрашивай если что - подскажу
я бы сам еще раз смотался в казахстан - нравится мне там

 

You need to be logged in to post in the forum