Subject: скважина геоэкологического поробования gen. Пожалуйста, помогите перевести.скважина геоэкологического поробования Заранее спасибо |
А что такое поробование? |
Во-первых, Val61, аскер просто опечатался (он имел в виду опробование), а во-вторых, это geoenvironmental testing или (что менее употребительно) geoecological testing. |
А... просто опечатался... Два раза. Ну, понятно, бывает. В КНР оно как-то сразу и не поймешь, где опечатка, а где все так и надо.
|
Наверно, аскер просто перетащил сюда сабж из оригинала копипастом, вот опечатка и продублировалась. Да это еще не самое смешное: у моих родителей есть термометр с надписью «Русский проиэводство» (привожу с сохранением орфографии оригинала). |
You need to be logged in to post in the forum |