Subject: Reuters ПОВТОР gen. помогите, пожалуйста, перевести этот "ПОВТОР"не могу найти и понять - это рубрика? или база данных или что? соответственно как поступить - дать транслитерацию? или перевести ? Если перевести, то как ?? вот что могла найти в сети (и только в таком виде) |
|
link 1.02.2013 7:09 |
возможно, какие-то технические пометки по ошибке вылезают в заголовки новостей |
|
link 1.02.2013 7:26 |
Либерализация рынка госдолга подогрела спрос на рубль и ОФЗ (9 января) http://ru.reuters.com/article/companyNews/idRUL5E9C9BZS20130109 ПОВТОР-Либерализация рынка госдолга подогрела спрос на рубль и ОФЗ (10 января) Рубль вырос после комментариев ЕЦБ, рынок долга РФ снова на волне спроса (10 января) ПОВТОР-Рубль вырос после комментариев ЕЦБ, рынок долга РФ снова на волне спроса (11 января) Точно, это тег, означающий, что новость уже публиковалась раньше. "По ошибке" потому, что для читателя выглядит странно, да и знать ему об этом незачем |
спасибо! ситуация ясна. Но думаю, что не ошибка все равно - такая, видно, политика - повторять статьи |
написала - REPEATED PUBLICATION |
|
link 1.02.2013 7:51 |
я бы оставил просто REPEATED |
спасибо! |
или REPEAT |
You need to be logged in to post in the forum |