|
link 30.01.2013 11:51 |
Subject: Steam reformers gen. Подскажите, пожалуйста, верным ли будет перевод предложения:Steam Reformers Паровые реформеры Спасибо..! |
Риформинг-установки с водяным паром - имхо. - минимальное количество горелок снижает уровень сложности проекта с т.з. использования воздуха и топлива. Тоже очень имхо. Но про "потребность" я что-то здесь ничего не вижу. А просто выбросить "воздух и топливо" нельзя. |
|
link 30.01.2013 13:34 |
Cпасибо.....) |
|
link 30.01.2013 13:56 |
имхо упрощает конструкцию топливно-воздушного тракта/контура |
|
link 30.01.2013 14:15 |
вот это да...) спасибо! |
вааще-то, по-русски этот риформинг называется паровой конверсией |
"паровые риформинга" правда, это проф.жаргон))))))))) |
|
link 30.01.2013 17:58 |
исчо установки парового риформинга Peter Cantrop +100 |
по-русски: http://www.google.nl/search?num=100&hl=ru&tbo=d&site=webhp&spell=1&q=реакторы+паровой+конверсии&sa=X&ei=QlMJUbyaFeXj4QTPrIGQCg&ved=0CCoQBSgA&biw=853&bih=501 |
|
link 31.01.2013 8:25 |
Tante спасибо за объяснение! |
You need to be logged in to post in the forum |