Subject: complex political emergencies gen. Пожалуйста, помогите перевести.'complex political emergenciesВыражение встречается в следующем контексте:We had entered a period filled with what have been called, 'complex political emergenciesЗаранее спасибо |
|
link 21.12.2012 13:02 |
WHO definition: Complex political emergency: A situation with complex social, political and economic origins which involves the breakdown of state structures, the disputed legitimacy of host authorities, the abuse of human rights and possibly armed conflict, that creates humanitarian needs. Сложная политическая ситуация |
имхо, "сложная политическая ситуация" звучит слишком нейтрально, я бы сгустила краски политический кризис, коллапс, переломный период, крах, полный упадок, развал |
Большое спасибо за ващу помощь)) |
You need to be logged in to post in the forum |