DictionaryForumContacts

 berezhkov@

link 21.12.2012 7:44 
Subject: разыгрывание gen.
«разыгрывание» языковой карты на внутриполитической арене... :))

 Rivenhart moderator

link 21.12.2012 7:47 
поиграйтесь с play the (language) card

 berezhkov@

link 21.12.2012 7:50 
хмм, тут просто не про игры, а про языковые барьеры внутри страны на политической арене.

вот у меня примерно вот так получилось:

the research show that main causes of migration are: economic, social, political and in particular interethnic tensions and language barriers inside politics arena.

 natasha396

link 21.12.2012 7:52 
berezhkov@,
Вам правильно подсказали.
Вы определитесь, что Вам нужно - про карту или про барьеры.
Кстати, грамматику не мешало бы подучить.

 Rivenhart moderator

link 21.12.2012 7:54 
выражение "разыгрывать (какую-нибудь) карту" вполне может употребляться метафорически, если Вы об этом
ну а вообще, контекст бы приводили, что ли, чтобы Вам поточнее перевод подсказали =)
natasha396 +1 по поводу грамматики
berezhkov@, внимательней!

 berezhkov@

link 21.12.2012 7:56 
спасибо! :-)

 natasha396

link 21.12.2012 8:02 
Rivenhart
Если Ваш комментарий адресован мне -
я понимаю, что "разыгрывать карту" - это идиома )

Однако одно дело - констатировать наличие барьеров, а другое - говорить об использовании их кем-то в своих целях.

 Rivenhart moderator

link 21.12.2012 8:21 
нет-нет, Наталья, я говорил с аскером
первую часть поста я вообще набрал, еще не видя Вашего сообщения =)

 berezhkov@

link 21.12.2012 8:35 
а вот подскажите о моих ошибках пожалуйста.
где show у меня там опечатка, должно быть shows.

нужен артикль возле main?
буду оч благодарна :))

 Rivenhart moderator

link 21.12.2012 8:38 
да, нужен

 lesdn

link 21.12.2012 9:25 
На правах предложения:
inside politics arena = political arena or implemented by the government

 Eugene Loza

link 21.12.2012 10:24 
Play the game of different languages in the country...
Strategy of languages conflict in the politics...

 YanYin

link 21.12.2012 12:52 
может подойдет Playing the Ethnic Card
(конфликт между коренным и русскоговорящим населением?)

 kirpi

link 21.12.2012 13:12 
playing the mother-tongue-card
native tongue, national language card
или вставить mother-tongue и т. п. в конструкцию, как у Эжен Лоза, Play the game of .....

 hsakira1

link 21.12.2012 18:18 
еще близко по смыслу "использовать как разменную монету"
use language as a bargaining chip
to use sth. as a trump card (как козырь)

 natrix_reloaded

link 21.12.2012 18:33 
конкурс "запутай аскера" походу в полном разгаре... остается надеяться, что аскеру хватило здравого смысла оттолкнуться от двух первых ответов и сдать перевод в нормальном виде. амен.

 Rengo

link 21.12.2012 18:51 
Первые два ответа как раз мне не понравились - play card тут никак не проходит, а language barriers - вообще не в ту степь ))

 natrix_reloaded

link 21.12.2012 18:52 
тогда присоединяйтесь к реверсд шакире и правьте оригиналы)))

 

You need to be logged in to post in the forum