Subject: бетон gen. Перевожу Technical Spec., раздел по требованиям по укладке бетона. Есть подраздел "Repairing and patching". Интересует предложение с "a head in the concrete". Как это перевести? Ниже весь абзац.Pockets, honey combing and other defects which may be formed due to segregation, improper vibration and any other reason whatsoever shall be completely repaired to the satisfaction of the Engineer. The voids, if any, shall be properly keyed and reinforced, if necessary. The face shall be tightly formed and arranged for providing a head in the concrete. The cavities shall be filled with the same concrete as used for the structure and thoroughly rodded or vibrated where possible. The filled hopper shall be left in place until shrinkage has taken place and the concrete sets sufficiently to stay in place. While still `alive', the upper part of form hopper shall be removed and excess concrete struck off and finished with wooden flat or trowel to match existing concrete. Any fins or unsightly grout runs or bulges shall be removed from the surfaces exposed to view. The rod holes shall be finished with cement or grouted to match the existing surface as closely as possible. No cement wash shall be used unless particularly
|