DictionaryForumContacts

 Eugene_Chel

link 11.12.2012 17:51 
Subject: ВИСКИ gen.
Уважаемые коллеги, кто разбирается в виски, помогите разобраться:

Aberfeldy 21-Year-Old has really unusual vitality for its age. It
could be described as a big bag of orange peel, uncommon in a whisky
of this vintage.

Как здесь перевести "big bag of orange peel" (как понять контейнер биг-бэг с апельсиновой кожурой?) и "vintage" (продукт винтажного розлива или просто винтаж?)

заранее спасибо.

 akhmed

link 11.12.2012 18:09 
ярко выраженные ноты (оттенки) цитрусовых

vintage - выдержка

 redseasnorkel

link 11.12.2012 18:18 
Aberfeldy 21 – виски цвета состаренного золота с ароматом с фруктовыми и ореховыми оттенками, мягким вкусом с нотками дуба и цитрусовых 7 600.00 р.
http://www.sweet-drinks.ru/aberfeldy/aberfeldy-21-years-aberfeldi-21-god.html

 overdoze

link 11.12.2012 18:21 
а чего "ярко выраженные ноты"? и "мягкий вкус" (опять же "с нотками"?
написано ж "большой мешок апельсиновых корок" :)
там автор узрел виталити в больших нехарактерных дозах, что ж мы будем ее меллоу даун...

 fayzee

link 11.12.2012 18:58 
А ведь верно, пока не продегустируешь - сходу и не поймешь чтО там за "нотки"..

 Vintager-IV

link 12.12.2012 1:14 
Размечтались )))
(Хотя я бы тоже попробовал.)
Можно догадаться, что цитрусовый вкус ярко выражен ;)
Как-то так (имхо): "... Это просто настоящий апельсиновый взрыв (удар, водопад и т.п.), нехарактерный для сортов виски такой выдержки".

 Eugene_Chel

link 12.12.2012 10:44 
спасибо, ребят! жалко, что данный виски дороговат, так бы налил, посмаковал и озарение пришло бы сразу.

 trtrtr

link 12.12.2012 10:49 
Можно всем скинуться.

 

You need to be logged in to post in the forum