DictionaryForumContacts

 Вера

link 9.04.2004 6:28 
Subject: Нефтяная присадка
Как правильно перевести термин "нефтяная присадка"? Oil additive?

 alex

link 9.04.2004 6:49 
Petroleum dopant

 Cat Skinner

link 9.04.2004 7:16 
А дайте лучше все предложение... Че-то не пойму, что за присадка такая...

 VAL

link 9.04.2004 8:06 
Действительно, без контекста можно гадать долго :)
Но первое, что мне пришло в голову: Oil-based additive

 Вера

link 9.04.2004 9:10 
Контекст: ингибирующая присадка, которая растворяется в нефти и предотвращает образование разл. отложений на стенках нефтепромыслового оборудования

 Cat Skinner

link 9.04.2004 9:12 
Scale inhibitor

 Вера

link 9.04.2004 9:56 
Cat Skinner: спасибо! это действительно отлично подходит :)

 Aiduza

link 9.04.2004 21:04 
В данном контексте перевод Cat Skiner подходит на все 100.

 

You need to be logged in to post in the forum