|
link 8.12.2012 12:41 |
Subject: карта дефектации auto. Пожалуйста, помогите перевести.<карта дефектации>Выражение встречается в следующем контексте:<опыт работы: выпуск чертежей по ремонту и восстановлению двигателей автомобилей, карт дефектаций, руководств и технических условий на капитальный ремонт двигателей грузовых автомомбилей>Заранее спасибо
|
troubleshooting chart |
|
link 8.12.2012 13:41 |
спасибо |
Я обычно перевожу "дефектацию" как defect detection. Troubleshooting, в отличии от "дефектации", включает в себя также и устранение неисправностей |
Дефекации? Может просто Punch List? |
Не, панч лист это другое. |
Дефектация выполняется при поступлении техники в ремонт. Это не только (и даже не столько) целенаправленный поиск дефектов, а проверка всех узлов и агрегатов, элементов конструкции (фюзеляжа, корпуса), сверка заводских номеров с формулярами и/или паспортами, проверка наработок и т.д. и т.д. У нас в конторе "эта фигня" называется initial inspection. |
|
link 8.12.2012 15:07 |
в моих картах присутствует и устранение неисправностей |
|
link 8.12.2012 15:08 |
сверки заводских номеров с формулярами и/или паспортами нет, по мне так troubleshooting chart больше подходит |
панч листом может быть что угодно в т.ч. и карта дефектации :) |
defect record sheet |
guinness book of defect records .... |
|
link 8.12.2012 16:43 |
Defect survey record sheet. |
Guiness book of witness records |
You need to be logged in to post in the forum |