DictionaryForumContacts

 adelaida

link 8.12.2012 8:44 
Subject: voltage free positive operated... gen.
Электрооборудование для модернизации завода

Alarm signalling will be **voltage free positive operated (closed in alarm condition) while the trip contact will be “fail safe” (open to trip).

После звезд получается корявый и смутный перевод((((

помогите, пожалуйста.

Спасибо.

 Liquid_Sun

link 8.12.2012 9:59 
Наполовину подскажу: ...беспотенциальный нормально разомкнутый контакт (при аварии - замкнутый)...

 adelaida

link 9.12.2012 6:56 
Остальное поняла! спасибо огромное.

 adelaida

link 9.12.2012 7:13 
Все-ж таки запуталась с окончанием фразы . В сети нашла, что "fail safe" - это нормально открытый, а fail-secure - нормально закрытый.
Тогда если trip contact нормально открытый - при отключении он открывается? так?

 Liquid_Sun

link 9.12.2012 8:12 
Fail safe тут нормально замкнутый. (При отключении размыкает цепь).

 adelaida

link 9.12.2012 8:56 
Благодарю еще раз.

 

You need to be logged in to post in the forum