DictionaryForumContacts

 tell me

link 5.09.2005 12:54 
Subject: мне такое не по силам(((
Пожалуйста помогите перевести хотя бы часть,буду бесконечно благодарна, ооооочень нужно на эту тему для устного ответа!
ВУМО (Военный университет Министерства обороны, бывш. ВИИЯ) - одно из ведущих учебных заведений нашей страны. За годы своего существования в его стенах было подготовлено более 30 тысяч высококлассных специалистов. Наши слушатели и выпускники принимали и принимают участие во всех конфликтах, объявленных и необъявленных войнах, защищая интересы нашей страны. После завершения военной карьеры они успешно действуют и в сфере частного бизнеса. События конца века раскидали наших выпускников по всему миру. Но, где бы мы не находились, чем бы не занимались, каждый из нас остался верен курсантскому братству.
Военный университет (ВУМО) - уникальное военное образовательное заведение, география наших выпускников - весь мир, их биографии - стоят книг, фильмов, песен. Мы все разные, но объединяет нас то, что наша Alma Mater - Военный институт иностранных языков. У него меняются имена, но суть и дух остаются прежними.
Наш ввуз - без преувеличения - кузница кадров разведчиков, спецпропагандистов, юристов, которые всегда и в любой стране являлись и являются элитой общества. Свидетельством этому является то, что многие наши выпускники - депутаты Государственной Думы, банкиры, высокопоставленные сотрудники Аппарата Президента, Правительства, ГРУ, СВР, ФСБ, ФАПСИ, МИДа, владельцы крупных предприятий, писатели, журналисты, ученые, юристы и т.д. Многие наши выпускники - функционеры ведущих политических партий от ультра-правых до ультра-левых.

Историческая справка
Военный университет, созданный на базе Гуманитарной академии Вооруженных Сил и Военной академии экономики, финансов и права ВС РФ, является многопрофильным учебным заведением, ведущим учебно-методическим центром ВС РФ, осуществляющим подготовку офицерских кадров по гуманитарному, юридическому и филологическому направлениям.
Днем образования Военного университета установлено 5 ноября (день формирования в 1919 г. Учительского института Красной Армии).
Учебный процесс в нем ведется 43 кафедрами, на которых трудится в высшей степени квалифицированный преподавательский состав. Около 500 преподавателей имеют различные ученые степени, 92 из них доктора наук и более 400 - кандидаты наук. Более 20-ти ученых университета являются академиками и членами-корреспондентами академии наук. В диссертационных советах ведется защита диссертаций по 23 научным специальностям.
Военный университет - это 11 факультетов, на 9 из которых (военно-психологический, культуры и журналистики, военно-социальной работы, военно-юридический, прокурорско-следственный, иностранных языков, зарубежной военной информации, руководящего состава органов воспитательной работы, внутренних войск) проходят обучение курсанты и офицеры Вооруженных Сил Российской Федерации.
Сегодня Военный университет ведет двухуровневую подготовку офицеров с высшим военно-специальным и высшим военным образованием по 20 специальностям и 5 специализациям гуманитарного, юридического и филологического профилей.

 SH2

link 5.09.2005 12:58 
372 слова. Умножаем, скажем, на 5 евроцентов...

 tell me

link 5.09.2005 12:59 
Откуда деньги у бедной абитуриентки?!
Интересно, а "спецпропагандист" как переводится? Это вообще кто такой? Professional promoter? Press agent? Army Spokesman?

 SH2

link 5.09.2005 13:03 
tell me
Если нет денег, надо пользоваться другими средствами.. Для начала — здравым смыслом.
Ну не поверю я, что Вам тут всё непонятно..
Реально, никому не интересно переводить более страницы текста просто от скуки.. Попробуйте выделить слова и конструкции, которые для Вас затруднительны. Тогда есть шанс дождаться поддержки. А просто загрузить сюда 372 слова — это фактически предложение для фрилансера ;-))

 Максик

link 5.09.2005 13:04 
О пользе контекста. Забейте в сабже ВИИЯ!
Тут же по-моему половина форума оттуда. Может из любви к Alma Mater и помогут чем ...

 мilitary

link 5.09.2005 13:06 
Неужто в Универ стали опять девушек набирать??!!
Rстати в исторической справке почему-то нет ничего про ВАЭФиП.. а ведь это было начало конца ВИИЯ как брэнда военных переводчиков.

2 Янко. на самом деле там речь об information warfare идёт:)

 tell me

link 5.09.2005 13:12 
Ну неужели вам пару строчек сложно перевести??? вы же профи...

 Brains

link 5.09.2005 13:16 
Потому и не переводят. Я не профи, но прекрасно понимаю ход мысли уважающего себя человека.

 Friendly

link 5.09.2005 13:19 
Уважаемая tell me, не сочтите меня занудой, но если Вы - абитуриентка, и Вам надо учиться, то было бы для Вас же очень пользительно, если б Вы сами попробовали перепереть, как умеете (ничего уж совсем сверхзаковыристого в Вашем тексте нету, есть отдельные бяки, конечно, над которые можно было бы побрэйнстормить...), а вот потом бы вывесили свой перевод с просьбой проверить и помочь с бяками. Мне кажется, получили бы совсем другие ответы. ИМХО. Удачи абитуриентке all the same.

 Friendly

link 5.09.2005 13:20 
Sorry, над которыМИ, конечно.

 Монги

link 5.09.2005 13:21 
угымс.... полностью поддерживаю Френдли

 суслик

link 5.09.2005 13:23 
Нужно помогать абитурьенткам, но, к сожалению, нет времени...

 SH2

link 5.09.2005 13:28 
tell me
Ещё раз: ;-)
Если перевести ВМЕСТО Вас — расценки чуть выше.
Если помочь — ну сделайте первый шаг.. У Friendly сказано, как. Желаю Вам удачи!

 мilitary

link 5.09.2005 13:30 
Ну лично мне, даже из уважения к этой самой Альме просто некогда.. может я не профи а может работы много а времени мало (а скорее всего и то и другое).
И ещё.. меня лично (как не профи) умиляют мои знакомые приносящие талмуды мануалов по чему угодно, статьи из отраслевых журналов и тп... ну типа, ты же переводчик, чего тебе стоит - раз-раз и всё, а нам типа весь день сидеть..

 Монги

link 5.09.2005 13:32 
2суслик:

Грызун мой ненаглядный, не разрушай тщательно созданный имидж "под накачку загруженных и знающих себе цену" профессионалов:)))

 Siberfox

link 5.09.2005 13:33 
To TELL ME: там у Вас искаженная информация, написано "кузница кадров разведчиков, спецпропагандистов, юристов..", так вот, разведчиков ни в ВИИЯ, ни ВИЯКА, ни ВКИМУ, ни ВАЭФиП никогда не готовили, а вот ВОЕННЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ, которых там готовят уже более 60 лет, упомянуть забыли, и после этого просите Вам помочь....

 SH2

link 5.09.2005 13:34 
military
Обычно знакомые на ура отшиваются цифрой в центах за слово.
Даже если это не евроценты, и даже если их, скажем, всего три с половиной ;-))

 Монги

link 5.09.2005 13:35 
2 SH2:

пробывал... Знакомые таким образом слишком часто в клиентов превращаются:))))

 мilitary

link 5.09.2005 13:37 
эхх... иногда это бывают слишком близкие знакомые... :(

 суслик

link 5.09.2005 13:40 
Эсхацвай, а если абитурьентки блондинки???

Монги, добрее надо быть (с)

 SH2

link 5.09.2005 13:43 
суслик
Вот с этого и надо было начинать! © Штирлиц

Не верю, что tell me блондинка. Очень хочется верить, но не верю.
Слишком часто и слишком жестоко приходят разочарования..
Ушёл за ядом..

 мilitary

link 5.09.2005 13:44 
Кстати, изначально постановка вопроса характерна для собирательного образа курсистки ВУМО образца 90х годов:)

 Максик

link 5.09.2005 13:53 
Затронут очень важный аспект. Действительно, люди думают, что переводить - это не работа. Подумаешь, со своим сидишь в просрочках, а тут еще несколько страниц приваливают: «Что тебе стоит, ты же ПЕРЕВОДЧИК!».
К землекопу, который весь день копал, я думаю никто не придет после работы с лопатой и просьбой вырыть яму: «Что тебе стоит, ты же ЗЕМЛЕКОП!»

 SH2

link 5.09.2005 14:01 
Максик
Применяйте тот же метод.
Люди, услышав про центы за слово, сразу как-то наполняются уважением к труду переводчика..

 Brains

link 5.09.2005 14:04 
Когда я занимался вёрсткой и дизайном, мне разок раз привалил вот такой заказчик, который очень удивился, узнав, что за дизайн да вёрстку следует платить. Отреагировал он на такое откровение потрясающей фразой:
— За что? Вы же это умеете!!!
Я, правда, ответ подбирал где-то секунд с 30. Но нашёл таки:
— Вот именно за то, что я умею. В отличие от вас.

 SH2

link 5.09.2005 14:11 
Я вспомнил классический анекдот про автомеханика, 20 долларов и 50 центов ;-)

 Максик

link 5.09.2005 14:17 
А я его не знаю (анекдот).

 Brains

link 5.09.2005 14:20 
Я знаю два подобных: про зубного врача (100 и 10 баксов), и про механика, который ремонтировал паровую машину. Оба классические. Change?

 DarkWolf

link 5.09.2005 14:26 
SH2, анекдот в студию, плиз...

 persifona

link 5.09.2005 14:36 
2Goodwin: Ты мне ответишь?

 SH2

link 5.09.2005 15:22 
At a car service:
Not-so-blonde-looking-man: I've got some problems, could you please..
Technician: Surely (looks, then twists something, and in a minute all is OK). Here it goes, $100.50!
Man: WTF!! $100 for twisting a little gadget!!
Technician: No, for twisting a gadget: $.50, and $100 for knowing which one to twist

 Brains

link 5.09.2005 15:59 
С паровой машиной то же самое: видать, в нормальных странах, где связь веков не прерывалась, анекдот передаётся из поколения в поколение.
С врачом похоже, но есть характерный нюанс в клиентской мотивировке:
Удаление зуба.
— С вас 100 долларов.
— За что? Вы только раз зуб дёрнули, и всё. А в прошлый раз врач меня за зуб полчаса по всему кабинету таскал, и взял всего 10!

 

You need to be logged in to post in the forum