Subject: мне такое не по силам((( Пожалуйста помогите перевести хотя бы часть,буду бесконечно благодарна, ооооочень нужно на эту тему для устного ответа!ВУМО (Военный университет Министерства обороны, бывш. ВИИЯ) - одно из ведущих учебных заведений нашей страны. За годы своего существования в его стенах было подготовлено более 30 тысяч высококлассных специалистов. Наши слушатели и выпускники принимали и принимают участие во всех конфликтах, объявленных и необъявленных войнах, защищая интересы нашей страны. После завершения военной карьеры они успешно действуют и в сфере частного бизнеса. События конца века раскидали наших выпускников по всему миру. Но, где бы мы не находились, чем бы не занимались, каждый из нас остался верен курсантскому братству. Военный университет (ВУМО) - уникальное военное образовательное заведение, география наших выпускников - весь мир, их биографии - стоят книг, фильмов, песен. Мы все разные, но объединяет нас то, что наша Alma Mater - Военный институт иностранных языков. У него меняются имена, но суть и дух остаются прежними. Наш ввуз - без преувеличения - кузница кадров разведчиков, спецпропагандистов, юристов, которые всегда и в любой стране являлись и являются элитой общества. Свидетельством этому является то, что многие наши выпускники - депутаты Государственной Думы, банкиры, высокопоставленные сотрудники Аппарата Президента, Правительства, ГРУ, СВР, ФСБ, ФАПСИ, МИДа, владельцы крупных предприятий, писатели, журналисты, ученые, юристы и т.д. Многие наши выпускники - функционеры ведущих политических партий от ультра-правых до ультра-левых. Историческая справка |
372 слова. Умножаем, скажем, на 5 евроцентов... |
Откуда деньги у бедной абитуриентки?! |
|
link 5.09.2005 13:03 |
Интересно, а "спецпропагандист" как переводится? Это вообще кто такой? Professional promoter? Press agent? Army Spokesman? |
tell me Если нет денег, надо пользоваться другими средствами.. Для начала — здравым смыслом. Ну не поверю я, что Вам тут всё непонятно.. Реально, никому не интересно переводить более страницы текста просто от скуки.. Попробуйте выделить слова и конструкции, которые для Вас затруднительны. Тогда есть шанс дождаться поддержки. А просто загрузить сюда 372 слова — это фактически предложение для фрилансера ;-)) |
О пользе контекста. Забейте в сабже ВИИЯ! Тут же по-моему половина форума оттуда. Может из любви к Alma Mater и помогут чем ... |
Неужто в Универ стали опять девушек набирать??!! Rстати в исторической справке почему-то нет ничего про ВАЭФиП.. а ведь это было начало конца ВИИЯ как брэнда военных переводчиков. 2 Янко. на самом деле там речь об information warfare идёт:) |
Ну неужели вам пару строчек сложно перевести??? вы же профи... |
Потому и не переводят. Я не профи, но прекрасно понимаю ход мысли уважающего себя человека. |
Уважаемая tell me, не сочтите меня занудой, но если Вы - абитуриентка, и Вам надо учиться, то было бы для Вас же очень пользительно, если б Вы сами попробовали перепереть, как умеете (ничего уж совсем сверхзаковыристого в Вашем тексте нету, есть отдельные бяки, конечно, над которые можно было бы побрэйнстормить...), а вот потом бы вывесили свой перевод с просьбой проверить и помочь с бяками. Мне кажется, получили бы совсем другие ответы. ИМХО. Удачи абитуриентке all the same. |
Sorry, над которыМИ, конечно. |
угымс.... полностью поддерживаю Френдли |
Нужно помогать абитурьенткам, но, к сожалению, нет времени... |
tell me Ещё раз: ;-) Если перевести ВМЕСТО Вас — расценки чуть выше. Если помочь — ну сделайте первый шаг.. У Friendly сказано, как. Желаю Вам удачи! |
Ну лично мне, даже из уважения к этой самой Альме просто некогда.. может я не профи а может работы много а времени мало (а скорее всего и то и другое). И ещё.. меня лично (как не профи) умиляют мои знакомые приносящие талмуды мануалов по чему угодно, статьи из отраслевых журналов и тп... ну типа, ты же переводчик, чего тебе стоит - раз-раз и всё, а нам типа весь день сидеть.. |
2суслик: Грызун мой ненаглядный, не разрушай тщательно созданный имидж "под накачку загруженных и знающих себе цену" профессионалов:))) |
To TELL ME: там у Вас искаженная информация, написано "кузница кадров разведчиков, спецпропагандистов, юристов..", так вот, разведчиков ни в ВИИЯ, ни ВИЯКА, ни ВКИМУ, ни ВАЭФиП никогда не готовили, а вот ВОЕННЫХ ПЕРЕВОДЧИКОВ, которых там готовят уже более 60 лет, упомянуть забыли, и после этого просите Вам помочь.... |
military Обычно знакомые на ура отшиваются цифрой в центах за слово. Даже если это не евроценты, и даже если их, скажем, всего три с половиной ;-)) |
2 SH2: пробывал... Знакомые таким образом слишком часто в клиентов превращаются:)))) |
эхх... иногда это бывают слишком близкие знакомые... :( |
Эсхацвай, а если абитурьентки блондинки??? Монги, добрее надо быть (с) |
суслик Вот с этого и надо было начинать! © Штирлиц Не верю, что tell me блондинка. Очень хочется верить, но не верю. |
Кстати, изначально постановка вопроса характерна для собирательного образа курсистки ВУМО образца 90х годов:) |
Затронут очень важный аспект. Действительно, люди думают, что переводить - это не работа. Подумаешь, со своим сидишь в просрочках, а тут еще несколько страниц приваливают: «Что тебе стоит, ты же ПЕРЕВОДЧИК!». К землекопу, который весь день копал, я думаю никто не придет после работы с лопатой и просьбой вырыть яму: «Что тебе стоит, ты же ЗЕМЛЕКОП!» |
Максик Применяйте тот же метод. Люди, услышав про центы за слово, сразу как-то наполняются уважением к труду переводчика.. |
Когда я занимался вёрсткой и дизайном, мне разок раз привалил вот такой заказчик, который очень удивился, узнав, что за дизайн да вёрстку следует платить. Отреагировал он на такое откровение потрясающей фразой: — За что? Вы же это умеете!!! Я, правда, ответ подбирал где-то секунд с 30. Но нашёл таки: — Вот именно за то, что я умею. В отличие от вас. |
Я вспомнил классический анекдот про автомеханика, 20 долларов и 50 центов ;-) |
А я его не знаю (анекдот). |
Я знаю два подобных: про зубного врача (100 и 10 баксов), и про механика, который ремонтировал паровую машину. Оба классические. Change? |
SH2, анекдот в студию, плиз... |
2Goodwin: Ты мне ответишь? |
At a car service: Not-so-blonde-looking-man: I've got some problems, could you please.. Technician: Surely (looks, then twists something, and in a minute all is OK). Here it goes, $100.50! Man: WTF!! $100 for twisting a little gadget!! Technician: No, for twisting a gadget: $.50, and $100 for knowing which one to twist |
С паровой машиной то же самое: видать, в нормальных странах, где связь веков не прерывалась, анекдот передаётся из поколения в поколение. С врачом похоже, но есть характерный нюанс в клиентской мотивировке: Удаление зуба. — С вас 100 долларов. — За что? Вы только раз зуб дёрнули, и всё. А в прошлый раз врач меня за зуб полчаса по всему кабинету таскал, и взял всего 10! |
You need to be logged in to post in the forum |