Subject: Из области фантастики gen. Добрый день, скажите, есть ли в английском какой-то эквивалент такому выражению?Предложение целиком: "Мы стремимся удовлетворить пожелания самых взыскательных клиентов, даже если они из области фантастики"! We strive to meet the requests of the most sophisticated clients, even if their wishes go beyond our possibilities - может, так написать? |
Нет, нельзя, imo. У Вас получается "Мы стремимся выполнить [...], даже если наши возможности этого не позволяют". Согласитесь, такое заявление как-то несерьезно. Кроме того, из Вашего исходника этого не следует. Я бы заменила, например, на "beyond imaginable". |
|
link 4.12.2012 9:15 |
Our aim is/We aim to satsify the wishes of our most discerning clients, no matter how exotic those wishes may be. |
|
link 4.12.2012 9:25 |
sky-high PS. пусть-ка попробуют удовлетворить желания из области фантастики... |
Спасибо за помощь! |
Из области фантастики - outlandish |
we satisfy their wildest fantasies. |
|
link 5.12.2012 3:37 |
we satisfy their wildest fantasies О! Дас ист фантастиш! |
You need to be logged in to post in the forum |