DictionaryForumContacts

 Esperantia

link 30.11.2012 11:16 
Subject: переохлажденный аустенит met.
Друзья, прошу помощи.

В реферате к научно-технической статье есть фраза:
...кинетика распада переохлажденного аустенита при постоянной температуре и в условиях непрерывного охлаждения...

МТ даёт перевод сабжа как undercooled austenite. Он гуглится, но вот это under- разрывает мне шаблон. Отсутствие профессионального технического образования не позволяет качественно разобраться в вопросе. Если кто-нибудь поможет, пусть даже ссылками, буду должна - сто поцелуев принцессы...

overcooled/supercooled austenite тоже гуглится, но в основном на русских и китайских сайтах.

 bobe

link 30.11.2012 11:21 

 bobe

link 30.11.2012 11:28 

 Karabas

link 30.11.2012 12:12 
Дык, bobe! В первой ссылке - undercooled, а во второй - overcooled. Вопросов стало скорее больше, чем меньше. Ну, словом, "пациент скорее мёртв, чем жив" (с). И что дальше будем делать? То бишь, что будет делать принцесса Esperantia?

 bobe

link 30.11.2012 12:28 
))) Не ну ёлы-палы дык видать принцессу устроило фсё ), коль молчит.

 Toropat

link 30.11.2012 12:40 
Сайт www.steelforge.com утверждает, что undercooling - то же самое, что и supercooling, а именно - снижение температуры жидкого металла (в нашем случае в аустенитной фазе) ниже ликвидуса в процессе охлаждения. Так что оба варианта подходят. Выбирайте.

 Rivenhart moderator

link 30.11.2012 12:41 
друзья, а никто не допускал возможности синонимичности терминов?

 Rivenhart moderator

link 30.11.2012 12:41 
а, вижу, я не один =)

 bobe

link 30.11.2012 12:42 
браво Toropat +1
а Rivenhart +много )

 Wolverin

link 30.11.2012 13:00 
жидкий металл не может быть "в аустенитной фазе" . Аустенит (гамма-фаза) - твердый раствор по определению. См. диаграмму железо-углерод.
а бы навскидку написал - overcooled. Но это и не так важно, тут, если на то пошло, и одного связного предложения не приведено. Немного странно все это - клаптик текста откуда-то, аскер не понимает, о чем пишет, угадай-ка!

 Esperantia

link 30.11.2012 13:16 
спасибо за ответы, простите за молчание, принцесса ехала домой с работы.
Wolverin, вот я и хочу понять, о чем мне писать. Привести весь текст реферата не уполномочена, сорри. Вы знаете, что такое реферат статьи? 2 предложения о том, чему она посвящена, мой клаптик туда и относится.
Toropat, сто поцелуев уходят вам! Выберу, видимо, undercooling, еще сравню по употребляемости с super. www.steelforge.com в закладки.
(ушла учить слово "клаптик")

 Wolverin

link 30.11.2012 13:25 
дело не в сравнительном гуглеже и не в "употребляемости". Дело в том, понимаете вы суть или нет, и до какой степени "владеете предметом".
Можете хоть описательно, какая разница?

 bobe

link 30.11.2012 13:43 
Wolverin, а сравнительный гуглЁж это по Вашему что, простите? : )

http://www.ngpedia.ru/id124447p1.html

 Esperantia

link 30.11.2012 13:43 
Wolverin, а ведь я в посте написала об отсутствии профессионального технического образования. Диаграммой в меня не тычьте (или мной в диаграмму?), я ею пуганная не раз =)) Фазовые превращения не моя сильная сторона, мои знания в этом области поверхностны, но для моей теперешней работы достаточны. Вот если я пойду выплавлять или разливать (или хотя бы переводить всю статью целиком), тогда без глубокой сути будет никак.
Поэтому не ревнуйте, сегодня сердце успокоится Лингвистикой, а не Металловедением =*
Благодарю за внимание и заботу.

 Toropat

link 30.11.2012 14:33 
Esperantia, я польщен! Давайте вместе учить матчасть, пригодится.
Wolverin, спасибо за поправку.

 

You need to be logged in to post in the forum