|
link 27.11.2012 5:59 |
Subject: Я хотел бы обсудить все вопросы при личной встрече. gen. Как правильно и вежливо сказать эту фразу.Контекс: я договариваюсь с человеком о деловой встрече. Человек мне не знаком, но это не первое письмо. |
1 I suggest we I would like to -- менее формально 2 discuss all [these] issues -- these полезно если вопросы были обозначены address all [these] issues discuss everything -- это менее формально, на все случаи ;) 3 at our meeting -- если уже вопрос о встрече ранее обозначен in person -- если здесь предложение встретиться озвучивается впервые |
|
link 27.11.2012 6:11 |
issues - я понимаю, что это вопроссы, требующие решения. Но вопроссы не обозначенны, придется договариваться, что и как. |
|
link 27.11.2012 6:13 |
I would like to discuss it all in person. |
<<вопроссы не обозначенны>> это что, прикол такой? |
Как правильно и вежливо Вариантов море. Один из: |
"Видите ли-с, тут какое дело... вопроссики-то необозннааачены еще..." Как-то так... По-чеховски почти ) |
ну раз iSSues то почему бы не быть вопроССам :)) а вообще...ну, заело пальцы у человека на клавиатуре на некоторых буквах, а вы сразу в плохом подозревать ))) И васче, тут форум по англ.языку, а как по-русски изъясняться аскер сам выбирает)) Что тут поделаешь? (( |
|
link 27.11.2012 14:47 |
Да, форум же аскеро-английский, так шта... |
|
link 27.11.2012 17:32 |
Ок, исправил issuess - я понимаю, что это вопрооссы, треебующие решения. Но вопрооссы не обознначенны, придеется договаариваться, что и как. |
аскер скушный тролль |
|
link 27.11.2012 22:49 |
он просто молод еще и горяч |
совет: со словом issues будьте острожнее. оно означает не нейтральные "вопросы" (типа перетерли с чуваком по теме), а нечто из области "проблематичных тем", "непоняток", "вопросов, сопряженных с некими трудностями". словом, окрашенное оно. для верности лучше что-нибудь совершенно нейтральное из области matter(s) или даже - еще проще - things не усложняйте элементарную писулю пуще необходимого вариантов - тьма |
|
link 30.11.2012 18:34 |
toast2, спасибо. |
Я хотел бы - I (would) prefer .. |
You need to be logged in to post in the forum |