DictionaryForumContacts

 ananev

link 13.11.2012 20:42 
Subject: Excess and Umbrella gen.
Помогите, пожалуйста, перевети. Стопроцентно какое-то устойчивое понятие, не совсем понятен смысл

Контекст: The firm’s full breadth of services includes line of business expertise in Agriculture; Aviation; Casualty Clash; Construction and Engineering; Excess and Umbrella; Life, Accident and Health; Marine and Energy"

Спасибо

 sledopyt

link 13.11.2012 20:45 
"Стопроцентно какое-то устойчивое понятие"

почему вы так подумали, ананев?

 ananev

link 13.11.2012 20:58 
потому что есть такая вещь - логика
здесь перечисляются сферы деятельности: сельское хозяйство, строительство и инжиниринг.

может, следопыт подскажет как в этот ряд в ПРЯМОМ значении вписать "излишки и зонт"?

 kale

link 13.11.2012 21:04 

 qp

link 13.11.2012 21:12 
может, поможет (об эксцедентном страховании и о "зонтике" можно найти)
http://www.insur-info.ru/dictionary/4426/

 qp

link 13.11.2012 21:16 

 NC1

link 13.11.2012 21:19 
Не знаю, есть ли вообще в русском страховом жаргоне эквивалентные термины, но Excess и Umbrella -- это похожие (но не идентичные) виды страхования сверхлимитных рисков.

Excess policy -- это полис, по которому страховщик страхует все виды гражданской ответственности, которые застрахованы по другим имеющимся у компании полисам, сверх лимитов этих полисов. Скажем, у компании есть полис, который страхует ее гражданскую ответственность в случае аварий, которые происходят по вине ее сотрудников, управляющих принадлежащими компании автомобилями. У этого полиса есть лимиты выплаты страхового возмещения -- в расчете на один несчастный случай и за год. Компания может купить дополнительно Excess policy, и тогда ее гражданская ответственность, связанная с автопарком, будет застрахована полностью.

Umbrella policy -- это полис, по которому страховщик страхует все виды гражданской ответственности без исключения, независимо от того, есть ли по ним другая страховка или нет.

 toast2

link 13.11.2012 21:41 
excess - франшиза

 Susan

link 14.11.2012 4:04 
ИМХО: Agriculture; Aviation; Casualty Clash; Construction and Engineering; Excess and Umbrella; Life, Accident and Health; Marine and Energy - это не сферы деятельности, а разновидности страховок в разных сферах деятельности.

 

You need to be logged in to post in the forum