DictionaryForumContacts

 kate155

link 19.10.2012 12:22 
Subject: Образование. Помогите,пожалуйста, с переводом предложения. gen.
The most selective are the old private north-eastern universities, commonly known as the Ivy League, include Harvard Radcliffe, (Cambridge, Mass., in the urban area of Boston), Yale University (New Haven, Conn. between Boston and New York), Columbia College (New York), Princeton University (New Jersey), Brown University, Cornell University, Dartmouth College, University of Pennsylvania.

 grachik

link 19.10.2012 12:26 
Наиболее разборчивыми являются старые частные северо-вост. универы, общеизвестные как "Лига плюща", включающие в себя....

 kate155

link 19.10.2012 12:31 
grachik спасибо огромное!!!!

 amateur-1

link 19.10.2012 12:58 
selective -селективные

 natrix_reloaded

link 19.10.2012 13:08 
\selective -селективные\
тогда уж селектирующие)
наиболее тщательно отбирают студентов ...

 qp

link 19.10.2012 13:08 
не "старые", а "старейшие"
"разборчивые" как-то не по-русски, имхо. Что-нить вроде "предъявляющие к поступающим исключительно жесткие требования"

 kate155

link 19.10.2012 13:14 
Наиболее разборчивыми/требовательными являются старые частные северо-восточные университеты, общеизвестные как "Лига плюща", включающие в себя Гарвард Рэдклифф ( Кембридж, Mass., в городском районе Бостона), Йельский университет (Нью-Хейвен, между Бостоном и Нью-Йорком), Колумбийский колледж (Нью-Йорк), Принстонский университет (Нью-Джерси), университет Брауна, университет Корнелл, Дартмутский колледж, Пенсильванский университет.

 amateur-1

link 19.10.2012 13:29 

 lisulya

link 19.10.2012 17:53 
Северо-восточные ---> находящиеся на северо-востоке страны

Городской район Бостона ---> прилегающий к Бостону (Кеймбридж не является частью Бостона как такового)

Университет Пенсильвании

 natrix_reloaded

link 19.10.2012 17:54 
и че теперь? мало ли всякой гадости в интернетах пишут...
детей этому учить не стоит, лучше показывать им что-нибудь доброе и хорошее.
(это я про ссылку, чуть что...))

 lisulya

link 19.10.2012 17:58 
Предлагаю преименовать всякие там Харварды с
Йелями" в "университеты-селекционеры" ))

 natrix_reloaded

link 19.10.2012 18:04 
угу, имени И. В. Мичурина )
и переводить на омериканский язык исключительно named after, чтоб знали наших))

 lisulya

link 19.10.2012 18:08 
Еще не очень понятно почему Harvard Radcliffe?

 lisulya

link 19.10.2012 18:09 
Ната, точ! ))

 qp

link 19.10.2012 18:13 
natrix_reloaded +1
"детей этому учить не стоит, лучше показывать им что-нибудь доброе и хорошее"

А может, дитя отправить в гугл? Уж про Лигу плюща там должно быть по-русски

 hsakira1

link 19.10.2012 18:54 
Если нет эквивалента, можно описать типа:
selective university - университет с самым высоким конкурсом, принимает (особо) одаренных.

 tumanov

link 19.10.2012 19:44 
не "старые", а "старейшие"

Я понимаю, что не все на этом форуме нашивали тельняшек...

Но правила английской грамматики, это всего лишь мне кажется, -- поправьте меня, если я выеживаюсь, обязательны для всех, кто ГОРДИТТСЯ (выеживается) тем, что изучал язык альбиона.

старейший = the oldest

Если я неправ -- скажите мне об этом, пожалуйста.

 qp

link 19.10.2012 20:14 
ну просто чутье языковое должно быть, tumanov. О вузах, что в сабже, к примеру, ну не говорят по-русски "старые" -- говорят "старейшие". А в остальном вы правы: старейший = the oldest

 tumanov

link 19.10.2012 20:21 
О вузах, что в сабже, к примеру, ну не говорят по-русски

Давайте четко определимся с дефиниц иями -- QP так не говорит...
Что еще не означает, что английский текст нужно переводить не на русский язык, а на куповский.

 qp

link 19.10.2012 20:29 
"старейшие" (вузы) несет оттенок уважения к давности традиций, репутации и пр. (что отсутствует в "старые"). как-то так

 qp

link 19.10.2012 20:37 
убедила, tumanov?:)
Эх, tumanov.. а ведь это, можно сказать, штамп.. Подзабывать русский стали?

 nephew

link 19.10.2012 20:56 
Корнелльский университет (англ. Cornell University) — Итака, штат Нью-Йорк, основан в 1865 году.
достаточно, чтобы не называть их все скопом "старейшими"

 lisulya

link 19.10.2012 21:00 
Для Америки это еще какой "старейший" ))

 mahavishnu

link 20.10.2012 13:23 
Старейший американский университет
Harvard University

Harvard is the oldest institution of higher education in the United States, established in 1636 by vote of the Great and General Court of the Massachusetts Bay Colony. It was named after the College’s first benefactor, the young minister John Harvard of Charlestown, who upon his death in 1638 left his library and half his estate to the institution. A statue of John Harvard stands today in front of University Hall in Harvard Yard, and is perhaps the University’s best known landmark.
"- Что такое американский университет?
- Это место, где российские профессора обучают китайско-индийских студентов". - Проф. С.П.Капица

 nephew

link 20.10.2012 14:15 
и что?

 Episode II

link 20.10.2012 14:23 
не нравится "старые" - берите синонимы. в словаре вон как их много
пожилые, в преклонном возрасте, древние, старинные, бывшие, несвежие, обветшалые, лежалые, поношенные; потрёпанные; .....

 mahavishnu

link 20.10.2012 14:24 
Ну вот, я и подумал, что старейший.

 A.Rezvov

link 23.05.2019 11:16 
Наткнулся на эту ветку, разыскивая русский эквивалент для selective university, и посчитал нужным отметить следующее. При всем уважении к участникам обсуждения и их богатому опыту нельзя сказать, что "старейшие" и "старинные" в данном примере точно передают смысл английского the most selective.

A selective school is a school that admits students on the basis of some sort of selection criteria, usually academic. The term may have different connotations in different systems and is the opposite of a comprehensive school, which accepts all students, regardless of aptitude. (https://en.wikipedia.org/wiki/Selective_school)

Добавляю эту информацию для тех, кто, возможно, найдет однажды эту ветку в архиве.

 

You need to be logged in to post in the forum