DictionaryForumContacts

 Irena_

link 1.09.2005 12:18 
Subject: If undue delay or difficulty would be... -все предложение!
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:If undue delay or difficulty would be occasioned by giving notice to a director of a resolution of which his approval is sought in accordance with Article 79 his alternate (if any) shall be entitled to signify approval of the same on behalf of that director.
Мой вариант: В случае возникновения излишнего промедления или трудности в предоставлении уведомления директору о резолюции, по которой его одобрения добиваются в соответствии со Статьей 79, его заместитель (если таковой имеется), наделяется полномочиями выразить одобрение по этому поводу от лица данного директора.
Весь контекст:56. Директор вправе документом, исполненным в письменном виде и за его подписью, сданным на хранение в Зарегистрированный Офис Компании, время от времени назначать другого директора или любое другое лицо своим заместителем. Каждый такой заместитель наделяется правом получать уведомление о собраниях директоров и посещать, и голосовать в качестве директора на любом таком собрании, на котором директор, назначающий его, не присутствует лично, и в целом на таком собрании иметь и пользоваться всеми полномочиями, правами, обязанностями и правомочиями назначающего его директора. Каждый такой заместитель считается должностным лицом Компании и не рассматривается в качестве агента директора, назначающего его. В случае возникновения излишнего промедления или трудности в предоставлении уведомления директору о резолюции, по которой его одобрения добиваются в соответствии со Статьей 79, его заместитель (если таковой имеется), наделяется полномочиями выразить одобрение по этому поводу от лица данного директора. Оклад заместителя выплачивается из оклада директора, назначающего его, и составляет такую часть последнего, как оговорено между заместителем и директором, назначающим его. Директор вправе документом, исполненным в письменном виде и за его подписью, сданным на хранение в Зарегистрированный Офис Компании, в любое время отменить назначение заместителя, назначенного им. Если директор умирает или прекращает занимать должность директора, назначение его заместителя в связи с этим прекращается.
Заранее спасибо

 Brains

link 1.09.2005 13:09 
В соответствии со статьёй 79, в случае, если невозможность немедленно известить директора о необходимости принять решение по требующему его одобрения вопросу может иметь следствием недопустимое промедление либо возникновение (неких) осложнений, его заместитель (если таковой был назначен) имеет право подписать такое согласие от лица этого директора.

 

You need to be logged in to post in the forum